День французского языка 12+
Эфир: 20-03-2017
ВЕДУЩИЙ
Бонжур, шер телеспектатёр! Именно так на французском языке звучит фраза "здравствуйте, уважаемые телезрители". Прозвучала она не случайно. Дело в том что 20 марта отмечается Международный день франкофонии.
ВЕДУЩАЯ
Говоря проще - Международный день французского языка. Сегодня французский в качестве второго, а где-то и основного, иностранного языка изучается в восьми магнитогорских школах. На уроках французского в гимназии номер 18 побывала в этот день и наша сьёмочная группа.
Учитель: Бонжур...
Дети: Бонжур, мадам.
Вот так - весело и задорно с песнями и танцами начинается обучение французскому языку в начальной школе. Главная задача, говорят педагоги, вовлечь малышей в новый, достаточно сложный предмет, посеять зерно интереса, развить тягу к обучению языку. С этого года второй иностранный язык стал обязательным для изучения в школах начиная с 5-го класса. Впрочем, в лицеях и гимназиях с углублённым изучением иностранных языков преподавание второго и даже третьего языка уже давно стало нормой. В Магнитогорске таким дополнительным языком выбрали французский.
РАИСА СОБОЛЕВА, МЕТОДИСТ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ЦЕНТРА ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ И ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ УПРАВЛЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ АДМИНИСТРАЦИИ Г. МАГНИТОГОРСКА
С созданием условий в школе, школы всё чаще переходят на второй иностранный язык. Пока во внеурочное время. Думаю, скоро придёт такое время, что мы будем как столичные города, где второй иностранный язык во всех школах будет стоять в учебном плане. Но тем не менее, опыт таковой есть, методики у нас разработаны.
Французский язык сегодня входит в число шести рабочих языков ООН. Кроме Франции, он широко распространён в Бельгии, Швейцарии и Канаде, во многих странах Африки и Южной Америки. Число людей, способных изъясняться на нём, достигает двухсот миллионов. Впрочем, в последнее время французский язык теряет свою популярность, во многом уступая английскому. Тем не менее, французский язык сам по себе остаётся одной из мировых культурных ценностей. На нём думали, говорили и писали Вольтер, Дидро, Гюго, Дюма, Бальзак, Рабле - и только этот язык может сохранить и передать все тонкости их бессмертных произведений. Впрочем для школьников больше интересен прикладной характер языка - перевод песни или фильма, надписи в книге или в инструкции к бытовому прибору.
Поют
ОЛЬГА КОЧЕРИНА, УЧЕНИЦА 8 КЛАССА ГИМНАЗИИ № 18
Иногда я слышу клипы на французском языке, всякие рестораны на французском языке - можно сразу понять название, о чём они говорят. В некоторых ресторанах даже блюдо на французском - можно сразу понять, что в него входит даже не читая снизу описание.
Английский мне даётся легче, но он и помогает мне в изучении французского, потому что большинство слов пересекаются-перекликаются между собой.
20-го марта на базе 18-й гимназии стартовал ежегодный общегородской дистанционный лингвострановедческий конкурс «Галльский петух». Его участниками стали ученики магнитогорских школ с 3-го по 11-й класс. Уровень подготовки здесь значения не имеет. Основная цель лингвистических состязаний - собрать вместе ребят, увлекающихся французским языком.
Просмотров: 1548
Комментарии к этой заметке: